时间标记歌词
[ti:EVER FREE][ar:X-JAPAN HIDE]
[00:05.50]ever free
[00:07.21]lyrics & music :hide
[00:09.53]Let me, let me free. Let me out. Let me, Let me free Let me out.
[00:20.33]恋に恋した気持ち 無くしちゃって 谈恋爱的心情消失殆尽
[00:27.73]誰かに聞いてみる 我向谁问问看
[00:33.03]そいで ため息まじりに言いました 他却是这样 长吁短叹地说
[00:38.60]「愛って いくらでしょう?」 「爱情这个东西值多少?」
[00:51.70]夢に夢見た季節 忘れちゃって 梦里梦到的季节 我完全忘记了
[00:57.81]あの子に聞いてみる 我向那个女孩问问看
[01:02.97]すると 微笑むあなたは言いました 一问 微笑著的你说
[01:09.07]「夢って食べれるの?」 「梦被你吞了吧?」
[01:14.05]暮れゆく日々眺めてたら 如果凝视将近岁末的每一天
[01:17.20]色褪せたSunny Days 可以看见褪色的sunny days
[01:25.84]消えてゆく 最初のメロディー 最初的旋律逐渐消失
[01:33.41]何処でナクシタのだろう? 是在哪不见的?
[01:38.36]デタラメと呼ばれた君の夢の 你的梦想被说是 荒唐
[01:45.93]ever free 崩れそうな君のストーリー ever free 你的故事似乎快要崩裂掉
[01:51.97]描ければ 見えるのか DReam? 如果加以描绘,能够看见Dream吗?
[01:58.24]Ever Free 何処にFree? Ever Free ever free 在哪里 free? ever free
[02:30.21]続きはまだ 胸の中で震えてる 它还持续在胸中震汤著
[02:36.01]割れた太陽みたいに 好像是破碎的太阳一般
[02:41.98]飛び散った日々も 飞散开来的每一天
[02:43.82]消えてゆく 最初のメモリー 最初的回忆逐渐消失
[02:48.89]何処へ行きたいのだろう? 想去某处吧?
[02:51.16]デタラメと呼ばれた君の自由の 你的自由被说是 乱来
[02:57.50]翼はまだ 閉じたままで眠ってる 它还闭紧著翅膀熟睡著
[03:03.50]ever free この夜を突き抜けて ever free 穿透这个夜
[03:08.01]目覚めれば 飛べるのか FReeに? 醒来的话,能够朝向FRee飞吗
[03:14.79]Ever Free 何処にFree? Ever Free ever free 在哪里 free? ever free
[03:24.67]FU FU ever free… In your sight FU FU ever free… In your sigh·
[03:36.89]